YouTube tarafından geliştirilen yeni dublaj özelliği ile birlikte İngilizce yüklenen videoların Fransızca, Almanca, Hintçe, İtalyanca, İspanyolca, Endonezyaca, Japonca ve Portekizce’ye çevrileceği bildirildi. Fakat, videonuz bu dillerden birinde oluşturulmuşsa sadece İngilizce dublaj mevcut olacaktır. Bu dublajlar, yükleme sırasında otomatik oluşturulur ve içerik oluşturucular tarafından yayınlanmadan öncesinde önizlenebilir, kaldırılabilir ya da silinebilir.

40 il’e Meteoroloji’den sarı kodlu uyarı: Kar, sağanak ve soğuk hava geliyor 40 il’e Meteoroloji’den sarı kodlu uyarı: Kar, sağanak ve soğuk hava geliyor

YouTube'da yeni dönem başlıyor

Şirket, yapay zekanın yarattığı senkronizasyonun şu anda pek doğal gelmediğini kabul ederken gelecekteki güncellemelerde dublajın tonu, duyguyu ve ortam gürültüsünü daha iyi yansıtacağına söz verdi.

Sürecin bir örneği olarak YouTube, Fransızca yüklenen yemek tarifi videolarının İngilizce dublajlı versiyonlarını kullanıcılarla paylaşırken; bu ünlü yayının ve video platformunun bu teknolojinin henüz geliştirme aşamasında olduğunu, bazı çevirilerin ise tam olarak doğru olmadığı ya da dublajın konuşmacının niyetini tam olarak yansıtmadığı durumların olabileceğini belirtiyor.

Kaynak: CEMİLE KAYTAN